Latest revision |
Your text |
Line 1: |
Line 1: |
| == Examples for common forms == | | == Examples for common forms == |
|
| |
|
| For '''examples''' of glossings of common Hittite forms, see [[Hittite:Glossing of common Hittite forms|here]].
| | (In preperation.) |
|
| |
|
| {{Separating bar}} | | {{Separating bar}} |
Line 13: |
Line 13: |
| ! Puctuation !! Meaning in scholarly<br/>transliterations of Hittite !! Meaning in scholarly <br/>bound transcription of Hittite !! Meaning in <br/>Glossing transcription line !! Meaning in <br/>Glossing line | | ! Puctuation !! Meaning in scholarly<br/>transliterations of Hittite !! Meaning in scholarly <br/>bound transcription of Hittite !! Meaning in <br/>Glossing transcription line !! Meaning in <br/>Glossing line |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''.''' || colspan="2" | {{Orange|Separates cuneiform signs used in Sumerograms}} || — || [[Glossing_Rules#Punctuation_period_expert|''Portmanteau'']] morpheme | | | align="center" | '''.''' || colspan="2" | {{Orange| Separates Sumerograms}} || — || [[Glossing_Rules#Punctuation_period_expert|''Portmanteau'']] morpheme |
| |- | | |- |
| | align="center" | ''':''' || {{Red|''Glossenkeil''}} || — || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_colon|Morpheme separator]] | | | align="center" | '''-''' || {{Red|Seperates syllabograms}} || {{Red|Seperates Akkadograms}} || colspan="2" |[[Glossing_Rules#Punctuation_hyphen|Affix]] |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''-''' || colspan="2" | {{Red|Separates cuneiform signs used in Akkadograms and in syllabic spelling}} || colspan="2" |[[Glossing_Rules#Punctuation_hyphen|Affix]]
| | | align="center" | '''=''' || — || Clitic || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_colon|Clitic]] |
| |-
| |
| | align="center" | '''=''' || — || Clitic || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_equal_sign|Clitic]] | |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''( )''' || — || {{Orange|Non-overt phonemes, <br/>scholarly reconstruction}} || — || [[Glossing_Rules#Punctuation_parentheses|Inherent]] category | | | align="center" | '''( )''' || — || {{Orange|Non-overt phonemes, <br/>scholarly reconstruction}} || — || [[Glossing_Rules#Punctuation_parentheses|Inherent]] category |
Line 27: |
Line 25: |
| | align="center" | '''⌈ ⌉''' || colspan="2" | Partially destroyed text, <br/>usually with reconstructed content || colspan="2" | — | | | align="center" | '''⌈ ⌉''' || colspan="2" | Partially destroyed text, <br/>usually with reconstructed content || colspan="2" | — |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''{ }''' || colspan="2" | Erasure || colspan="2" | — | | | align="center" | '''{ }''' || colspan="2" | Emendation of a scribal error (deletion) || colspan="2" | — |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''< >''' || colspan="2" | {{Red|Emendation of a scribal error (addition)}} || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_angle_brackets|Infix]] | | | align="center" | '''< >''' || colspan="2" | {{Red|Emendation of a scribal error (addition)}} || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_angle_brackets|Infix]] |
| |-
| |
| | align="center" | '''<< >>''' || colspan="2" | Emendation of a scribal error (deletion) || colspan="2" | —
| |
| |- | | |- |
| | align="center" | '''~''' || colspan="2" | — || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_tilde|Reduplication]] morpheme | | | align="center" | '''~''' || colspan="2" | — || colspan="2" | [[Glossing_Rules#Punctuation_tilde|Reduplication]] morpheme |
Line 103: |
Line 99: |
| | keep it (if bound transcription impossible) || LUGAL.GAL → LUGAL.GAL king:great ‘Great King’ | | | keep it (if bound transcription impossible) || LUGAL.GAL → LUGAL.GAL king:great ‘Great King’ |
| |- | | |- |
| | align="center" | {{Red|''':'''}} || || leave out || | | | align="center" | {{Red|'''-'''}} || || make bound transcription || ''Ku-uš-ša-ra'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ <br/>URU-''az'' → URUaz city:ABL ‘from (the) city’ |
| |- | | |- |
| | align="center" | {{Red|'''-'''}} || || make bound transcription of either the underlying Hittite word or of the Akkadogram, i.e. the Akkadian word || ''Ku-uš-ša-ra'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ <br/>URU-''az'' → URUaz city:ABL ‘from (the) city’ | | | || align="center" | {{Red|'''-'''}} || “.” (like with Sumerograms) || GAL-''ŠUNU'' → GAL.ŠUNU great:POSS.3PL.M ‘their leader’ |
| |- | | |- |
| | || align="center" | {{Red|'''-'''}} || like “.”, but with sumerograms; <br/>keep italics for sumerogram || GAL-''ŠUNU'' → GAL.''ŠUNU'' great:POSS.3PL.C ‘their leader’ | | | || align="center" | = || keep it ([[Glossing_Rules#Punctuation_equal_sign|clitic]]) || ''me-e-ni-im-me-et'' → mēni=mmet face:ACC.SG=POSS.1SG.ACC.SG.N ‘my face’ |
| |- | | |- |
| | || align="center" | = || keep it ([[Glossing_Rules#Punctuation_equal_sign|clitic]]) || ''me-e-ni-im-me-et'' → mēni=mmet face:ACC.SG.N=POSS.1SG.NOM/ACC.SG.N ‘my face’
| | | || align="center" | '''( )''' || leave parentheses out; <br/>keep content || {{Contribute}} |
| |-
| |
| | || align="center" | '''( )''' || leave parentheses <br/>and content out || ''n(u)=an'' → n=an CNJ=3SG.ACC.C ‘and him’ | |
| |-
| |
| | align="center" colspan ="2" | (superscript) || leave classifiers out || <sup>URU</sup>''Kussara'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’
| |
| |- | | |- |
| | align="center" colspan ="2" | {{Red|'''< >'''}} || leave brackets out; <br/>keep content || <sup>URU</sup>''Kussa<ra>'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ | | | align="center" colspan ="2" | {{Red|'''< >'''}} || leave brackets out; <br/>keep content || <sup>URU</sup>''Kussa<ra>'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ |
Line 123: |
Line 115: |
| | align="center" colspan ="2" | '''⌈ ⌉''' || leave brackets out; <br/>keep content || <sup>URU</sup>''⌈Kussa⌉ra'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ | | | align="center" colspan ="2" | '''⌈ ⌉''' || leave brackets out; <br/>keep content || <sup>URU</sup>''⌈Kussa⌉ra'' → Kussara TOPN ‘''Kussara''’ |
| |} | | |} |
|
| |
|
| |
| {{Separating bar}}
| |
|
| |
| == Problems with the Cuneiform Script: Syllabic and Logographic spelling ==
| |
| The Hittite language was written in the cuneiform script that ultimately derived from Southern Mesopotamia. The cuneiform script consists of syllabic and logographic signs. Since the script was originally not invented to write an Indo-European language such as Hittite, it is not the best suitable script to write such a language. The Hittite cuneiform script uses consonant-vowel (CV) and vowel-consonant (VC) signs as well as single vowel (V) signs and consonant-vowel-consonant (CVC) signs. This syllabic writing system masks the exact phonetics of the Hittite language. For example, it makes it impossible to write consonant clusters which are common in Indo-European languages. Logograms in Hittite texts are signs or combinations of signs that designate a specific Hittite word. Two types of logograms are distinguished in Hittite texts: Sumerograms and Akkadograms. Sumerograms are words from the Sumerian language whereas Akkadograms are words from the Akkadian language.
| |
|
| |
| In transliterations of Hittite texts it is custom to distinguish between the different logographic and syllabic spellings. Syllabic signs, which reflect the Hittite language directly, are written in italics and separated by hyphens (-). Sumerograms are written in capital letters and uses dots (.) to separate the different signs, whereas Akkadograms are written in italicized capital letters and uses hyphens (-) to separate the different signs. In addition, one finds syllabic endings attached to logographically written words. Akkadographic endings can also be attached to a Sumerogram, these are written in superscript.
| |
| Examples:
| |
| {| class="wikitable"
| |
| |-
| |
| ! Transliteration !! Glossing transcription !! Gloss
| |
| |-
| |
| | MUNUS.LUGAL || MUNUS.LUGAL || queen
| |
| |-
| |
| | DUMU || DUMU || son
| |
| |-
| |
| | DUMU-''aš'' || DUMU''aš'' || son:GEN.SG
| |
| |-
| |
| | ''A-BU'' || ''ABU'' or ''attaš'' || father:NOM.SG.C
| |
| |-
| |
| | DINGIR''LIM-iš'' || DINGIR''LIMiš'' || god:NOM.SG.C
| |
| |}
| |
|
| |
| These logograms can complicate glossing a Hittite text, especially when the Hittite word underlying the Sumerogram or Akkadogram is unknown. We suggest to do the following when one is glossing a Hittite text or text passage. If possible, write the underlying Hittite word(s) in its correct form in the glossing transliteration line. When the underlying word or its correct form is unknown, leave the logogram in its capitalized format. For Sumerograms one should also leave the separating dots. For Akkadograms one should make a bound transcription of the Akkadian word and, hence, remove the separating hyphens, but leave the italics. The hyphen that connects the syllabically written endings may be removed.
| |
|
| |
| One should be cautious to gloss the underlying Hittite language and not the script. For example, unlike Hittite Akkadian does distinguish between masculine and feminine and this can be reflected in Akkadograms such as in DUMU=''ŠU'' ‘his son’. Nonetheless one should not gloss it as masculine (M), since that does not reflect the Hittite language (DUMU=''ŠU'' son=his.POSS.3SG.C (not M!)). In addition, a Hittite construction may differ from that of a logographically written one. For example, Akkadograms, in accordance with the Akkadian language, make use of prepositions, whereas Hittite uses postpositions or perhaps a case ending instead.
| |
|
| |
| On the Hittite cuneiform script, Hittite writing conventions and modern transcription conventions, see Hoffner & Melchert 2008: pp. 9-24.
| |