Accesskeys
Direkt zum Inhalt [ctrl-option-2]
Direkt zur Suche [ctrl-option-4]
Direkt zur Navigation [ctrl-option-6]
Login [ctrl-option-8]
Bearbeiten [ctrl-option-v]
user tools
Not logged in
Talk
Contributions
Log in
Back
Navigation
Home (TOC)
General Rules
Abbreviations
Akkadian
- Akkadian forms
- General remarks
Coptic
- Sahidic forms
- General remarks
Hieroglyphic Egyptian
- Middle Egyptian forms
- General remarks
Ancient Greek
Hittite
- Hittite forms
- General remarks
Unicode
Editing glosses
Project
About the project
Current Events
Recent Changes
Help
Help
Hilfe
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Views
Page
Discussion
Edit
Edit source
View history
Editing
Hittite:Glossing of common Hittite forms
(section)
From Glossing Ancient Languages
Jump to:
navigation
,
search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Grammatical Forms == === Pronouns === ==== Independent Personal Pronouns ==== First and second person. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''ūk'' || ''ūk'' || 1SG.NOM || ''ūk'' || 1SG.NOM |- | ''ammuk'' || ''ammuk'' || 1SG.NOM || ''ammuk'' || 1SG.NOM |- | ''ammuk'' || ''ammuk'' || 1SG.ACC || ''ammuk'' || 1SG.ACC |- | ''ammel'' || ''ammel'' || 1SG:GEN || ''amm-el'' || 1SG-GEN |- | ''ammuk'' || ''ammuk'' || 1SG.DATLOC || ''ammuk'' || 1SG.DATLOC |- | ''ammēdaz'' || ''ammēdaz'' || 1SG:ABL || ''amm-ēdaz'' || 1SG-ABL |- | ''wēš'' || ''wēš'' || 1PL.NOM || ''wēš'' || 1PL.NOM |- | ''anzāš'' || ''anzāš'' || 1PL:ACC || ''anz-āš'' || 1PL-ACC |- | ''anzel'' || ''anzel'' || 1PL:GEN || ''anz-el'' || 1PL-GEN |- | ''anzāš'' || ''anzāš'' || 1PL:DATLOC || ''anz-āš'' || 1PL-DATLOC |- | ''anzēdaš'' || ''anzēdaš'' || 1PL:ABL || ''anz-ēdaš'' || 1PL-ABL |- | ''zik'' || ''zik'' || 2SG.NOM ||''zik'' || 2SG.NOM |- | ''tuk'' || ''tuk'' || 2SG.ACC ||''tuk'' || 2SG.ACC |- | ''tuel'' || ''tuel'' || 2SG:GEN ||''tu-el'' || 2SG-GEN |- | ''tuk'' || ''tuk'' || 2SG.DATLOC ||''tuk'' || 2SG.DATLOC |- | ''tuēdaz'' || ''tuēdaz'' || 2SG:ABL ||''tu-ēdaz'' || 2SG-ABL |- | ''šumeš'' || ''šumeš'' || 2PL:NOM ||''šum-eš'' || 2PL-NOM |- | ''šumaš'' || ''šumaš'' || 2PL:ACC ||''šum-aš'' || 2PL-ACC |- | ''šumenzan'' || ''šumenzan'' || 2PL:GEN ||''šum-enzan'' || 2PL-GEN |- | ''šumel'' || ''šumel'' || 2PL:GEN ||''šum-el'' || 2PL-GEN |- | ''šumaš'' || ''šumaš'' || 2PL:DATLOC ||''šum-aš'' || 2PL-DATLOC |- | ''šumēdaz'' || ''šumēdaz'' || 2PL:ABL ||''šum-ēdaz'' || 2PL-ABL |} For these and other forms of the independent personal pronouns of the first and second person, see Hoffner & Melchert 2008: §5.8, p. 134. In Hittite the demonstrative pronoun ''apā- ''‘that, the aforementioned (one)’, for which see [[#Demonstrative Pronouns]] below, functions as the independent pronoun for the third person. ==== Enclitic Personal Pronouns ==== The enclitic personal pronouns can only occur in specific positions in the clause; in most cases they are attached to the first accented word of the clause. In addition, they can only occur in certain positions in relation to other clitics attached to the same word. See for these issues Hoffner & Melchert 2008: §§30.15-30.21, pp. 410-412. First and second person. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''=mu'' || ''=mu'' || =1SG.ACC || ''=mu'' || =1SG.ACC |- | ''=mu'' || ''=mu'' || =1SG.DAT || ''=mu'' || =1SG.DAT |- | ''=naš'' || ''=naš'' || =1PL.ACC || ''=naš'' || =1PL.ACC |- | ''=naš'' || ''=naš'' || =1PL.DAT || ''=naš'' || =1PL.DAT |- | ''=ta'' || ''=ta'' || =2SG.ACC || ''=ta'' || =2SG.ACC |- | ''=ta'' || ''=ta'' || =2SG.DAT || ''=ta'' || =2SG.DAT |- | ''=šmaš'' || ''=šmaš'' || =2PL.ACC || ''=šmaš'' || =2PL.ACC |- | ''=šmaš'' || ''=šmaš'' || =2PL.DAT || ''=šmaš'' || =2PL.DAT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §5.12, p. 135. Third person. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''=aš'' || ''=aš'' || =3SG.NOM.C || ''=aš'' || =3SG.NOM.C |- | ''=an'' || ''=an'' || =3SG.ACC.C || ''=an'' || =3SG.ACC.C |- | ''=at'' || ''=at'' || =3SG.NOM/ACC.N || ''=at'' || =3SG.NOM/ACC.N |- | ''=ši'' || ''=ši'' || =3SG.DAT || ''=ši'' || =3SG.DAT |- | ''=e'' || ''=e'' || =3PL.NOM.C || ''=e'' || =3PL.NOM.C |- | ''=at'' || ''=at'' || =3PL.NOM.C || ''=at'' || =3PL.NOM.C |- | ''=uš'' || ''=uš'' || =3PL.ACC.C || ''=uš'' || =3PL.ACC.C |- | ''=aš'' || ''=aš'' || =3PL.ACC.C || ''=aš'' || =3PL.ACC.C |- | ''=e'' || ''=e'' || =3PL.NOM/ACC.N || ''=e'' || =3PL.NOM/ACC.N |- | ''=at'' || ''=at'' || =3PL.NOM/ACC.N || ''=at'' || =3PL.NOM/ACC.N |- | ''=šmaš'' || ''=šmaš'' || =3PL.DAT || ''=šmaš'' || =3PL.DAT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §5.12, p. 135. ==== Enclitic Possessive Pronouns ==== In Hittite enclitic possessive pronouns could be suffixed to a noun to express possession. In these instances both the noun and the enclitic possessive pronoun are declined and they agree in number, gender, and case. See Hoffner & Melchert 2008: §6.1 (p. 137), §6.5 (p. 139). {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''=miš'' || ''=miš'' || =1SG.POSS:NOM.SG.C || ''=m-iš'' || =1SG.POSS-NOM.SG.C |- | ''=man'' || ''=man'' || =1SG.POSS:ACC.SG.C || ''=m-an'' || =1SG.POSS-ACC.SG.C |- | ''=met'' || ''=met'' || =1SG.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=m-et'' || =1SG.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=mi'' || ''=mi'' || =1SG.POSS:VOC.SG || ''=m-i'' || =1SG.POSS-VOC.SG |- | ''=maš'' || ''=maš'' || =1SG.POSS:GEN.SG || ''=m-aš'' || =1SG.POSS-GEN.SG |- | ''=mi'' || ''=mi'' || =1SG.POSS:DATLOC.SG || ''=m-i'' || =1SG.POSS-DATLOC.SG |- | ''=ma'' || ''=ma'' || =1SG.POSS:ALL.SG || ''=m-a'' || =1SG.POSS-ALL.SG |- | ''=mit'' || ''=mit'' || =1SG.POSS:ABL/INS || ''=m-it'' || =1SG.POSS-ABL/INS |- | ''=miš'' || ''=miš'' || =1SG.POSS:NOM.PL.C || ''=m-iš'' || =1SG.POSS-NOM.PL.C |- | ''=muš'' || ''=muš'' || =1SG.POSS:ACC.PL.C || ''=m-uš'' || =1SG.POSS-ACC.PL.C |- | ''=met'' || ''=met'' || =1SG.POSS:NOM/ACC.PL.N || ''=m-et'' || =1SG.POSS-NOM/ACC.PL.N |- | ''=man'' || ''=man'' || =1SG.POSS:GEN.PL || ''=m-an'' || =1SG.POSS-GEN.PL |- | ''=tiš'' || ''=tiš'' || =2SG.POSS:NOM.SG.C || ''=t-iš'' || =2SG.POSS-NOM.SG.C |- | ''=tan'' || ''=tan'' || =2SG.POSS:ACC.SG.C || ''=t-an'' || =2SG.POSS-ACC.SG.C |- | ''=tet'' || ''=tet'' || =2SG.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=t-et'' || =2SG.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=taš'' || ''=taš'' || =2SG.POSS:GEN.SG || ''=t-aš'' || =2SG.POSS-GEN.SG |- | ''=ti'' || ''=ti'' || =2SG.POSS:DATLOC.SG || ''=t-i'' || =2SG.POSS-DATLOC.SG |- | ''=ta'' || ''=ta'' || =2SG.POSS:ALL.SG || ''=t-a'' || =2SG.POSS-ALL.SG |- | ''=tit'' || ''=tit'' || =2SG.POSS:ABL/INS || ''=t-it'' || =2SG.POSS-ABL/INS |- | ''=tiš'' || ''=tiš'' || =2SG.POSS:NOM.PL.C || ''=t-iš'' || =2SG.POSS-NOM.PL.C |- | ''=tuš'' || ''=tuš'' || =2SG.POSS:ACC.PL.C || ''=t-uš'' || =2SG.POSS-ACC.PL.C |- | ''=taš'' || ''=taš'' || =2SG.POSS:DATLOC.PL || ''=t-aš'' || =2SG.POSS-DATLOC.PL |- | ''=šiš'' || ''=šiš'' || =3SG.POSS:NOM.SG.C || ''=š-iš'' || =3SG.POSS-NOM.SG.C |- | ''=šan'' || ''=šan'' || =3SG.POSS:ACC.SG.C || ''=š-an'' || =3SG.POSS-ACC.SG.C |- | ''=šet'' || ''=šet'' || =3SG.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=š-et'' || =3SG.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=šaš'' || ''=šaš'' || =3SG.POSS:GEN.SG || ''=š-aš'' || =3SG.POSS-GEN.SG |- | ''=ši'' || ''=ši'' || =3SG.POSS:DATLOC.SG || ''=š-i'' || =3SG.POSS-DATLOC.SG |- | ''=ša'' || ''=ša'' || =3SG.POSS:ALL.SG || ''=š-a'' || =3SG.POSS-ALL.SG |- | ''=šet'' || ''=šet'' || =3SG.POSS:ABL/INS || ''=š-et'' || =3SG.POSS-ABL/INS |- | ''=šiš'' || ''=šiš'' || =3SG.POSS:NOM.PL.C || ''=š-iš'' || =3SG.POSS-NOM.PL.C |- | ''=šuš'' || ''=šuš'' || =3SG.POSS:ACC.PL.C || ''=š-uš'' || =3SG.POSS-ACC.PL.C |- | ''=šet'' || ''=šet'' || =3SG.POSS:NOM/ACC.PL.N || ''=š-et'' || =3SG.POSS-NOM/ACC.PL.N |- | ''=šaš'' || ''=šaš'' || =3SG.POSS:DATLOC.PL || ''=š-aš'' || =3SG.POSS-DATLOC.PL |- | ''=šummiš'' || ''=šummiš'' || =1PL.POSS:NOM.SG.C || ''=šumm-iš'' || =1PL.POSS-NOM.SG.C |- | ''=šumman'' || ''=šumman'' || =1PL.POSS:ACC.SG.C || ''=šumm-an'' || =1PL.POSS-ACC.SG.C |- | ''=šummet'' || ''=šummet'' || =1PL.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=šumm-et'' || =1PL.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=šum[mi]'' || ''=šum[mi]'' || =1PL.POSS:VOC.SG || ''=šum[m-i]'' || =1PL.POSS-VOC.SG |- | ''=šummaš'' || ''=šummaš'' || =1PL.POSS:GEN.SG || ''=šumm-aš'' || =1PL.POSS-GEN.SG |- | ''=šummi'' || ''=šummi'' || =1PL.POSS:DATLOC.SG || ''=šumm-i'' || =1PL.POSS-DATLOC.SG |- | ''=šummiš'' || ''=šummiš'' || =1PL.POSS:NOM.PL.C || ''=šumm-iš'' || =1PL.POSS-NOM.PL.C |- | ''=šummuš'' || ''=šummuš'' || =1PL.POSS:ACC.PL.C || ''=šumm-uš'' || =1PL.POSS-ACC.PL.C |- | ''=šumet'' || ''=šumet'' || =1PL.POSS:NOM/ACC.PL.N || ''=šum-et'' || =1PL.POSS-NOM/ACC.PL.N |- | ''=šmiš'' || ''=šmiš'' || =2PL.POSS:NOM.SG.C || ''=šm-iš'' || =2PL.POSS-NOM.SG.C |- | ''=šman'' || ''=šman'' || =2PL.POSS:ACC.SG.C || ''=šm-an'' || =2PL.POSS-ACC.SG.C |- | ''=šmet'' || ''=šmet'' || =2PL.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=šm-et'' || =2PL.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=šmi'' || ''=šmi'' || =2PL.POSS:DATLOC.SG || ''=šm-i'' || =2PL.POSS-DATLOC.SG |- | ''=šmit'' || ''=šmit'' || =2PL.POSS:ABL/INS || ''=šm-it'' || =2PL.POSS-ABL/INS |- | ''=šmeš'' || ''=šmeš'' || =2PL.POSS:NOM.PL.C || ''=šm-eš'' || =2PL.POSS-NOM.PL.C |- | ''=šmuš'' || ''=šmuš'' || =2PL.POSS:ACC.PL.C || ''=šm-uš'' || =2PL.POSS-ACC.PL.C |- | ''=šmiš'' || ''=šmiš'' || =3PL.POSS:NOM.SG.C || ''=šm-iš'' || =3PL.POSS-NOM.SG.C |- | ''=šman'' || ''=šman'' || =3PL.POSS:ACC.SG.C || ''=šm-an'' || =3PL.POSS-ACC.SG.C |- | ''=šmet'' || ''=šmet'' || =3PL.POSS:NOM/ACC.SG.N || ''=šm-et'' || =3PL.POSS-NOM/ACC.SG.N |- | ''=šmi'' || ''=šmi'' || =3PL.POSS:DATLOC.SG || ''=šm-i'' || =3PL.POSS-DATLOC.SG |- | ''=šmit'' || ''=šmit'' || =3PL.POSS:ABL/INS || ''=šm-it'' || =3PL.POSS-ABL/INS |- | ''=šmeš'' || ''=šmeš'' || =3PL.POSS:NOM.PL.C || ''=šm-eš'' || =3PL.POSS-NOM.PL.C |- | ''=šmuš'' || ''=šmuš'' || =3PL.POSS:ACC.PL.C || ''=šm-uš'' || =3PL.POSS-ACC.PL.C |- | ''=šmet'' || ''=šmet'' || =3PL.POSS:NOM/ACC.PL.N || ''=šm-et'' || =3PL.POSS-NOM/ACC.PL.N |} See for these and variant forms, Hoffner & Melchert 2008: §6.4, pp. 138f. ==== Demonstrative Pronouns ==== Proximal demonstrative pronoun ''kā- ''‘this’. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''kāš'' || ''kāš'' || this.DEM:NOM.SG.C || ''kā-š'' || this.DEM-NOM.SG.C |- | ''kūn'' || ''kūn'' || this.DEM:ACC.SG.C || ''kū-n'' || this.DEM-ACC.SG.C |- | ''kī'' || ''kī'' || this.DEM.NOM/ACC.SG.N || ''kī'' || this.DEM.NOM/ACC.SG.N |- | ''kēl'' || ''kēl'' || this.DEM:GEN.SG || ''k-ēl'' || this.DEM-GEN.SG |- | ''kēdani'' || ''kēdani'' || this.DEM:DATLOC.SG || ''k-ēdani'' || this.DEM-DATLOC.SG |- | ''kez'' || ''kez'' || this.DEM:ABL || ''ke-z'' || this.DEM-ABL |- | ''kēdanda'' || ''kēdanda'' || this.DEM:INS || ''k-ēdanda'' || this.DEM-INS |- | ''kēt'' || ''kēt'' || this.DEM:INS || ''k-ēt'' || this.DEM-INS |- | ''kē'' || ''kē'' || this.DEM.NOM.PL.C || ''kē'' || this.DEM.NOM.PL.C |- | ''kūš'' || ''kūš'' || this.DEM:ACC.PL.C || ''k-ūš'' || this.DEM-ACC.PL.C |- | ''kē'' || ''kē'' || this.DEM.NOM/ACC.PL.N || ''kē'' || this.DEM.NOM/ACC.PL.N |- | ''kinzan'' || ''kinzan'' || this.DEM:GEN.PL || ''k-inzan'' || this.DEM-GEN.PL |- | ''kēdaš'' || ''kēdaš'' || this.DEM:DATLOC.PL || ''k-ēdaš'' || this.DEM-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §7.3, p. 143. Medial demonstrative pronoun ''apā- ''‘that’. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''apāš'' || ''apāš'' || that.DEM:NOM.SG.C || ''apā-š'' || that.DEM-NOM.SG.C |- | ''apūn'' || ''apūn'' || that.DEM:ACC.SG.C || ''apū-n'' || that.DEM-ACC.SG.C |- | ''apāt'' || ''apāt'' || that.DEM:NOM/ACC.SG.N || ''apā-t'' || that.DEM-NOM/ACC.SG.N |- | ''apēl'' || ''apēl'' || that.DEM:GEN.SG || ''ap-ēl'' || that.DEM-GEN.SG |- | ''apedani'' || ''apedani'' || that.DEM:DATLOC.SG || ''ap-edani'' || that.DEM-DATLOC.SG |- | ''apēz'' || ''apēz'' || that.DEM:ABL || ''apē-z'' || that.DEM-ABL |- | ''apedanda'' || ''apedanda'' || that.DEM:INS || ''ap-edanda'' || that.DEM-INS |- | ''apēt'' || ''apēt'' || that.DEM:INS || ''ap-ēt'' || that.DEM-INS |- | ''apē'' || ''apē'' || that.DEM.NOM.PL.C || ''apē'' || that.DEM.NOM.PL.C |- | ''apūš'' || ''apūš'' || that.DEM:ACC.PL.C || ''ap-ūš'' || that.DEM-ACC.PL.C |- | ''apē'' || ''apē'' || that.DEM.NOM/ACC.PL.N || ''apē'' || that.DEM.NOM/ACC.PL.N |- | ''apenzan'' || ''apenzan'' || that.DEM:GEN.PL || ''ap-enzan'' || that.DEM-GEN.PL |- | ''apēdaš'' || ''apēdaš'' || that.DEM:DATLOC.PL || ''ap-ēdaš'' || that.DEM-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §7.3, p. 143. Demonstrative pronoun ''aši, uni, ini''. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''aši'' || ''aši'' || DEM.NOM.SG.C || ''aši'' || DEM.NOM.SG.C |- | ''uni'' || ''uni'' || DEM.ACC.SG.C || ''uni'' || DEM.ACC.SG.C |- | ''ini'' || ''ini'' || DEM.NOM/ACC.N || ''ini'' || DEM.NOM/ACC.N |- | ''edani'' || ''edani'' || DEM.DATLOC || ''edani'' || DEM.DATLOC |- | ''edezza'' || ''edezza'' || DEM.ABL || ''edezza'' || DEM.ABL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §7.11, p. 145. ==== Interrogative and Relative Pronoun ==== In Hittite ''kui-'' ‘who, which’ functions both as interrogative pronoun and as relative pronoun. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''kuiš'' || ''kuiš'' || who:NOM.SG.C || ''kui-š'' || who-NOM.SG.C |- | ''kuin'' || ''kuin'' || who:ACC.SG.C || ''kui-n'' || who-ACC.SG.C |- | ''kuit'' || ''kuit'' || who:NOM/ACC.SG.N || ''kui-t'' || who-NOM/ACC.SG.N |- | ''kuēl'' || ''kuēl'' || who:GEN.SG || ''ku-ēl'' || who-GEN.SG |- | ''kuedani'' || ''kuedani'' || who:DATLOC.SG || ''ku-edani'' || who-DATLOC.SG |- | ''kuēz'' || ''kuēz'' || who:ABL || ''kuē-z'' || who-ABL |- | ''kuiēš'' || ''kuiēš'' || who:NOM.PL.C || ''kui-ēš'' || who-NOM.PL.C |- | ''kuiuš'' || ''kuiuš'' || who:ACC.PL.C || ''kui-uš'' || who-ACC.PL.C |- | ''kue'' || ''kue'' || who.NOM/ACC.PL.N || ''kue'' || who.NOM/ACC.PL.N |- | ''kuedaš'' || ''kuedaš'' || who:DATLOC.PL || ''ku-edaš'' || who-DATLOC.PL |} ==== Indefinite Pronoun ==== The indefinite pronoun ''kuiški ''‘some(one), any(one)’ is based on the inflected ''kui-'' (see [[#Interrogative and Relative Pronoun]] above) to which a particle ''-kki/-kka ''is suffixed. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''kuiški'' || ''kuiški'' || someone:NOM.SG.C || ''kui-š-ki'' || someone-NOM.SG.C-PTCL |- | ''kuinki'' || ''kuinki'' || someone:ACC.SG.C || ''kui-n-ki'' || someone-ACC.SG.C-PTCL |- | ''kuitki'' || ''kuitki'' || someone:NOM/ACC.SG.N || ''kui-t-ki'' || someone-NOM/ACC.SG.N-PTCL |- | ''kuēlka'' || ''kuēlka'' || someone:GEN.SG || ''ku-ēl-ka'' || someone-GEN.SG-PTCL |- | ''kuedanikki'' || ''kuedanikki'' || someone:DATLOC.SG || ''ku-edani-kki'' || someone-DATLOC.SG-PTCL |- | ''kuezka'' || ''kuezka'' || someone:ABL/INS || ''kue-z-ka'' || someone-ABL/INS-PTCL |- | ''kuiēška'' || ''kuiēška'' || someone:NOM.PL.C || ''kui-ēš-ka'' || someone-NOM.PL.C-PTCL |- | ''kuiušga'' || ''kuiušga'' || someone:ACC.PL.C || ''kui-uš-ga'' || someone-ACC.PL.C-PTCL |- | ''kuēkka'' || ''kuēkka'' || someone.NOM/ACC.PL.N || ''kuē-kka'' || someone.NOM/ACC.PL.N-PTCL |- | ''kuedaška'' || ''kuedaška'' || someone:DATLOC.PL || ''ku-edaš-ka'' || someone-DATLOC.PL-PTCL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §8.3, p. 150. ==== Distributive Pronoun ==== The distributive pronoun ''kuišša ''‘each, every’ is based on the inflected ''kui-'' (see [[#Interrogative and Relative Pronoun]] above) to which the conjunction -''a/-ya ''‘also, and’ is suffixed. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''kuišša'' || ''kuišša'' || each:NOM.SG.C || ''kui-šš-a'' || each-NOM.SG.C-CNJ |- | ''kuinna'' || ''kuinna'' || each:ACC.SG.C || ''kui-nn-a'' || each-ACC.SG.C-CNJ |- | ''kuitta'' || ''kuitta'' || each:NOM/ACC.SG.N || ''kui-tt-a'' || each-NOM/ACC.SG.N-CNJ |- | ''kuella'' || ''kuella'' || each:GEN.SG || ''ku-ell-a'' || each-GEN.SG-CNJ |- | ''kuedaniya'' || ''kuedaniya'' || each:DATLOC.SG || ''ku-edani-ya'' || each-DATLOC.SG-CNJ |- | ''kuezziya'' || ''kuezziya'' || each:ABL/INS || ''kue-zz-iya'' || each-ABL/INS-CNJ |- | ''kuiušša'' || ''kuiušša'' || each:ACC.PL.C || ''kui-ušš-a'' || each-ACC.PL.C-CNJ |- | ''kuedašša'' || ''kuedašša'' || each:DATLOC.PL || ''ku-edašš-a'' || each-DATLOC.PL-CNJ |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §8.3, p. 150. ==== Adjective with Pronominal Inflection: ''tamai- ''‘other’ ==== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''tamaiš'' || ''tamaiš'' || other:NOM.SG.C || ''tamai-š'' || other-NOM.SG.C |- | ''tamain'' || ''tamain'' || other:ACC.SG.C || ''tamai-n'' || other-ACC.SG.C |- | ''tamai'' || ''tamai'' || other.NOM/ACC.SG.N || ''tamai'' || other.NOM/ACC.SG.N |- | ''damēl'' || ''damēl'' || other:GEN.SG || ''dam-ēl'' || other-GEN.SG |- | ''damedani'' || ''damedani'' || other:DATLOC.SG || ''dam-edani'' || other-DATLOC.SG |- | ''tamatta'' || ''tamatta'' || other:ALL.SG || ''tama-tta'' || other-ALL.SG |- | ''tamedaz'' || ''tamedaz'' || other:ABL || ''tam-edaz'' || other-ABL |- | ''tamaēš'' || ''tamaēš'' || other:NOM.PL.C || ''tama-ēš'' || other-NOM.PL.C |- | ''tamāuš'' || ''tamāuš'' || other:ACC.PL.C || ''tamā-uš'' || other-ACC.PL.C |- | ''tamai'' || ''tamai'' || other.NOM/ACC.PL.N || ''tamai'' || other.NOM/ACC.PL.N |- | ''damedaš'' || ''damedaš'' || other:DATLOC/PL || ''dam-edaš'' || other-DATLOC/PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §8.10, p. 152. === Nouns and Adjectives === Hittite shows many different nominal stems. Below, the noun and adjective declensions of the a-stem and the i-stem, as well as a selection of other stems are presented. Hoffner & Melchert (2008: chapter 4) present the paradigms of all nominal stems. See for the basic scheme of noun and adjective endings in Hittite Hoffner & Melchert 2008: §3.14, pp. 69f. ==== a-Stem ==== ===== Common Gender a-Stem Nouns ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''antuḫšaš'' || ''antuḫšaš'' || man:C.NOM.SG || ''antuḫša-š'' || man-C.NOM.SG |- | ''antuḫšan'' || ''antuḫšan'' || man:C.ACC.SG || ''antuḫša-n'' || man-C.ACC.SG |- | ''antuḫšaš'' || ''antuḫšaš'' || man.C:GEN.SG || ''antuḫš-aš'' || man.C-GEN.SG |- | ''antuḫši'' || ''antuḫši'' || man.C:DATLOC.SG || ''antuḫš-i'' || man.C-DATLOC.SG |- | ''antuḫšaz'' || ''antuḫšaz'' || man.C:ABL || ''antuḫš-az'' || man.C-ABL |- | ''antuḫšet'' || ''antuḫšet'' || man.C:INS || ''antuḫš-et'' || man.C-INS |- | ''antuḫšeš'' || ''antuḫšeš'' || man:C.NOM.PL || ''antuḫš-eš'' || man-C.NOM.PL |- | ''antuḫšuš'' || ''antuḫšuš'' || man:C.ACC.PL || ''antuḫš-uš'' || man-C.ACC.PL |- | ''antuḫšaš'' || ''antuḫšaš'' || man.C:GEN.PL || ''antuḫš-aš'' || man.C-GEN.PL |- | ''antuḫšaš'' || ''antuḫšaš'' || man.C:DATLOC.PL || ''antuḫš-aš'' || man.C-DATLOC.PL |} For these and other forms of ''antuwaḫḫa-/antuḫša- ''‘man, human being, person’, see Hoffner & Melchert 2008: §4.2, pp.79f. and Kloekhorst 2008: 188f. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''attaš'' || ''attaš'' || father:C.NOM.SG || ''atta-š'' || father-C.NOM.SG |- | ''attan'' || ''attan'' || father:C.ACC.SG || ''atta-n'' || father-C.ACC.SG |- | ''atta'' || ''atta'' || father.C.VOC.SG || ''atta'' || father.C.VOC.SG |- | ''attaš'' || ''attaš'' || father.C:GEN.SG || ''att-aš'' || father.C-GEN.SG |- | ''atti'' || ''atti'' || father.C:DATLOC.SG || ''att-i'' || father.C-DATLOC.SG |- | ''attaz'' || ''attaz'' || father.C:ABL || ''att-az'' || father.C-ABL |- | ''attiēš'' || ''attiēš'' || father:C.NOM.PL || ''att-iēš'' || father-C.NOM.PL |- | ''attuš'' || ''attuš'' || father:C.ACC.PL || ''att-uš'' || father-C.ACC.PL |- | ''addaš'' || ''addaš'' || father.C:GEN.PL || ''add-aš'' || father.C-GEN.PL |- | ''addaš'' || ''addaš'' || father.C:DATLOC.PL || ''add-aš'' || father.C-DATLOC.PL |} For these and other forms of ''atta- ''‘father’, see Hoffner & Melchert 2008: §4.2, pp.79f. and Kloekhorst 2008: 225. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''arunaš'' || ''arunaš'' || sea:C.NOM.SG || ''aruna-š'' || sea-C.NOM.SG |- | ''arunan'' || ''arunan'' || sea:C.ACC.SG || ''aruna-n'' || sea-C.ACC.SG |- | ''arunaš'' || ''arunaš'' || sea.C:GEN.SG || ''arun-aš'' || sea.C-GEN.SG |- | ''aruni'' || ''aruni'' || sea.C:DATLOC.SG || ''arun-i'' || sea.C-DATLOC.SG |- | ''aruna'' || ''aruna'' || sea.C:ALL.SG || ''arun-a'' || sea.C-ALL.SG |- | ''arunaz'' || ''arunaz'' || sea.C:ABL || ''arun-az'' || sea.C-ABL |- | ''arunuš'' || ''arunuš'' || sea:C.ACC.PL || ''arun-uš'' || sea-C.ACC.PL |- | ''arunaš'' || ''arunaš'' || sea.C:GEN.PL || ''arun-aš'' || sea.C-GEN.PL |} For these and other forms of ''aruna- ''‘sea’, see Hoffner & Melchert 2008: §4.2, p.81 and Kloekhorst 2008: 212. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''lālaš'' || ''lālaš'' || tongue:C.NOM.SG || ''lāla-š'' || tongue-C.NOM.SG |- | ''lālan'' || ''lālan'' || tongue:C.ACC.SG || ''lāla-n'' || tongue-C.ACC.SG |- | ''lāli'' || ''lāli'' || tongue.C:VOC.SG || ''lāl-i'' || tongue.C-VOC.SG |- | ''lālaš'' || ''lālaš'' || tongue.C:GEN.SG || ''lāl-aš'' || tongue.C-GEN.SG |- | ''lāli'' || ''lāli'' || tongue.C:DATLOC.SG || ''lāl-i'' || tongue.C-DATLOC.SG |- | ''lālaza'' || ''lālaza'' || tongue.C:ABL || ''lāl-aza'' || tongue.C-ABL |- | ''lālit'' || ''lālit'' || tongue.C:INS || ''lāl-it'' || tongue.C-INS |- | ''lāleš'' || ''lāleš'' || tongue:C.NOM.PL || ''lāl-eš'' || tongue-C.NOM.PL |- | ''lāluš'' || ''lāluš'' || tongue:C.ACC.PL || ''lāl-uš'' || tongue-C.ACC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.2, p. 81. ===== Neuter a-Stem Nouns ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''pēdan'' || ''pēdan'' || place:N.NOM/ACC.SG || ''pēda-n'' || place-N.NOM/ACC.SG |- | ''pēdaš'' || ''pēdaš'' || place.N:GEN.SG || ''pēd-aš'' || place.N-GEN.SG |- | ''pēdi'' || ''pēdi'' || place.N:DATLOC.SG || ''pēd-i'' || place.N-DATLOC.SG |- | ''pēdaz'' || ''pēdaz'' || place.N:ABL || ''pēd-az'' || place.N-ABL |- | ''peda'' || ''peda'' || place.N.NOM/ACC.N || ''peda'' || place.N.NOM/ACC.N |- | ''pēdaš'' || ''pēdaš'' || place.N:GEN.PL || ''pēd-aš'' || place.N-GEN.PL |- | ''pēdaš'' || ''pēdaš'' || place.N:DATLOC.PL || ''pēd-aš'' || place.N-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.6, p. 82 and Kloekhorst 2008: 672. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''yugan'' || ''yugan'' || yoke:N.NOM/ACC.SG || ''yuga-n'' || yoke-N.NOM/ACC.SG |- | ''yugaš'' || ''yugaš'' || yoke.N:GEN.SG || ''yug-aš'' || yoke.N-GEN.SG |- | ''yuki'' || ''yuki'' || yoke.N:DATLOC.PL || ''yuk-i'' || yoke.N-DATLOC.PL |- | ''yukit'' || ''yukit'' || yoke.N:INS || ''yuk-it'' || yoke.N-INS |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.6, p. 82 and Kloekhorst: 2008: 423. ===== a-Stem Adjectives ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''alwanzenaš'' || ''alwanzenaš'' || bewitching.ADJ:NOM.SG.C || ''alwanzena-š'' || bewitching.ADJ-NOM.SG.C |- | ''alwanzenan'' || ''alwanzenan'' || bewitching.ADJ:ACC.SG.C || ''alwanzena-n'' || bewitching.ADJ-ACC.SG.C |- | ''alwanzenan'' || ''alwanzenan'' || bewitching.ADJ:NOM/ACC.SG.N || ''alwanzena-n'' || bewitching.ADJ-NOM/ACC.SG.N |- | ''alwanzenaš'' || ''alwanzenaš'' || bewitching.ADJ:GEN.SG || ''alwanzen-aš'' || bewitching.ADJ-GEN.SG |- | ''alwanzeni'' || ''alwanzeni'' || bewitching.ADJ:DATLOC.SG || ''alwanzen-i'' || bewitching.ADJ-DATLOC.SG |- | ''alwanzena'' || ''alwanzena'' || bewitching.ADJ:ALL.SG || ''alwanzen-a'' || bewitching.ADJ-ALL.SG |- | ''alwanzenaz'' || ''alwanzenaz'' || bewitching.ADJ:ABL || ''alwanzena-z'' || bewitching.ADJ-ABL |- | ''alwanzenit'' || ''alwanzenit'' || bewitching.ADJ:INS || ''alwanzen-it'' || bewitching.ADJ-INS |- | ''alwaneneš'' || ''alwaneneš'' || bewitching.ADJ:NOM.PL.C || ''alwanen-eš'' || bewitching.ADJ-NOM.PL.C |- | ''alwanzenuš'' || ''alwanzenuš'' || bewitching.ADJ:ACC.PL.C || ''alwanzen-uš'' || bewitching.ADJ-ACC.PL.C |- | ''alwanzena'' || ''alwanzena'' || bewitching.ADJ.NOM/ACC.PL.N || ''alwanzena'' || bewitching.ADJ.NOM/ACC.PL.N |- | ''alwanzenaš'' || ''alwanzenaš'' || bewitching.ADJ:GEN.PL || ''alwanzen-aš'' || bewitching.ADJ-GEN.PL |- | ''alwanzenaš'' || ''alwanzenaš'' || bewitching.ADJ:DATLOC.PL || ''alwanzen-aš'' || bewitching.ADJ-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.10, p. 84. ==== i-Stem ==== ===== Common Gender i-Stem Nouns ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''ḫalkiš'' || ''ḫalkiš'' || grain:C.NOM.SG || ''ḫalki-š'' || grain-C.NOM.SG |- | ''ḫalkin'' || ''ḫalkin'' || grain:C.ACC.SG || ''ḫalki-n'' || grain-C.ACC.SG |- | ''ḫalkiaš'' || ''ḫalkiaš'' || grain.C:GEN.SG || ''ḫalki-aš'' || grain.C-GEN.SG |- | ''ḫalki'' || ''ḫalki'' || grain.C:DATLOC.SG || ''ḫalk-i'' || grain.C-DATLOC.SG |- | ''ḫalkiyaza'' || ''ḫalkiyaza'' || grain.C:ABL || ''ḫalkiy-aza'' || grain.C-ABL |- | ''ḫalkit'' || ''ḫalkit'' || grain.C:INS || ''ḫalk-it'' || grain.C-INS |- | ''ḫalkiēš'' || ''ḫalkiēš'' || grain:C.NOM.PL || ''ḫalki-ēš'' || grain-C.NOM.PL |- | ''ḫalkiuš'' || ''ḫalkiuš'' || grain:C.ACC.PL || ''ḫalki-uš'' || grain-C.ACC.PL |- | ''ḫalkiaš'' || ''ḫalkiaš'' || grain.C:GEN.PL || ''ḫalki-aš'' || grain.C-GEN.PL |- | ''ḫalkiaš'' || ''ḫalkiaš'' || grain.C:DATLOC.PL || ''ḫalki-aš'' || grain.C-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.23, p. 88. ===== Neuter i-Stem Nouns ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''tuppi'' || ''tuppi'' || clay_tablet.N.NOM/ACC.SG || ''tuppi'' || clay_tablet.N.NOM/ACC.SG |- | ''tuppianza'' || ''tuppianza'' || clay_tablet.N:ANIM:C.NOM.SG || ''tuppi-an-za'' || clay_tablet.N-ANIM-C.NOM.SG |- | ''tuppiaš'' || ''tuppiaš'' || clay_tablet.N:GEN.SG || ''tuppi-aš'' || clay_tablet.N-GEN.SG |- | ''tuppi'' || ''tuppi'' || clay_tablet.N:DATLOC.SG || ''tupp-i'' || clay_tablet.N-DATLOC.SG |- | ''tuppiaz'' || ''tuppiaz'' || clay_tablet.N:ABL || ''tuppi-az'' || clay_tablet.N-ABL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.24, p. 90. One often finds the form ''tuppianza ''referred to as an ergative (ERG) (e.g. Hoffner & Melchert 2008: §3.8, §3.21), which is somewhat misleading. The ending ''-anza ''is not an actual case ending. In fact, Hittite does not have an ergative case at all, even though one often finds the term in the literature. In Hittite, a neuter noun cannot function as the subject of a transitive verb. In case it was necessary that a neuter noun functioned as the subject of a transitive verb, the noun was “animatized” by attaching the suffix ''-ant-'' to the stem of the noun. This suffix transforms the gender of the noun from neuter into common gender. Additionally, the common gender nominative case ending is attached (Kloekhorst 2008:184f.). Thus, ''tuppianza'' it is an “animatized” form of the neuter ''tuppi- ''‘clay tablet’ and contains both the suffix ''-ant- ''and the case ending of the common gender nominative singular ''-š''. The gloss suggested above uses ANIM for the “animatizing” suffix -''ant-''. ===== i-Stem Adjectives ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''karūiliš'' || ''karūiliš'' || old.ADJ:NOM.SG.C || ''karūili-š'' || old.ADJ:NOM.SG.C |- | ''karūilin'' || ''karūilin'' || old.ADJ:ACC.SG.C || ''karūili-n'' || old.ADJ:ACC.SG.C |- | ''karūili'' || ''karūili'' || old.ADJ.NOM/ACC.SG.N || ''karūili'' || old.ADJ.NOM/ACC.SG.N |- | ''karūiliyaš'' || ''karūiliyaš'' || old.ADJ:GEN.SG || ''karūiliy-aš'' || old.ADJ:GEN.SG |- | ''karūili'' || ''karūili'' || old.ADJ:DATLOC.SG || ''karūil-i'' || old.ADJ:DATLOC.SG |- | ''karūiliyaz'' || ''karūiliyaz'' || old.ADJ:ABL || ''karūiliy-az'' || old.ADJ:ABL |- | ''karūi[li]t'' || ''karūilit'' || old.ADJ:INS || ''karūil-it'' || old.ADJ:INS |- | ''karūilieš'' || ''karūilieš'' || old.ADJ:NOM.PL.C || ''karūili-eš'' || old.ADJ:NOM.PL.C |- | ''karūiliuš'' || ''karūiliuš'' || old.ADJ:ACC.PL.C || ''karūili-uš'' || old.ADJ:ACC.PL.C |- | ''karūila'' || ''karūila'' || old.ADJ:NOM/ACC.PL.N || ''karūil-a'' || old.ADJ:NOM/ACC.PL.N |- | ''karūiliyaš'' || ''karūiliyaš'' || old.ADJ:DATLOC.PL || ''karūiliy-aš'' || old.ADJ:DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.38, p.96. ==== Selected Stems ==== ===== ul-Stem ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''waštul'' || ''waštul'' || offense.NOM/ACC.SG.N || ''waštul'' || offense.NOM/ACC.SG.N |- | ''waštulaš'' || ''waštulaš'' || offense.N:GEN.SG || ''waštul-aš'' || offense.N-GEN.SG |- | ''wašduli'' || ''wašduli'' || offense.N:DATLOC.SG || ''wašdul-i'' || offense.N-DATLOC.SG |- | ''waštullaz'' || ''waštullaz'' || offense.N:ABL || ''waštull-az'' || offense.N-ABL |- | ''wašdulit'' || ''wašdulit'' || offense.N:INS || ''wašdul-it'' || offense.N-INS |- | ''waštul'' || ''waštul'' || offense.NOM/ACC.PL.N || ''waštul'' || offense.NOM/ACC.PL.N |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.66, p. 108. ===== Neuter n-Stem Noun with Ablaut ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''tēkan'' || ''tēkan'' || earth.NOM/ACCC.SG.N || ''tēkan'' || earth.NOM/ACCC.SG.N |- | ''taknaš'' || ''taknaš'' || earth.N:GEN.SG || ''takn-aš'' || earth.N-GEN.SG |- | ''taknī'' || ''taknī'' || earth.N:DATLOC.SG || ''takn-ī'' || earth.N-DATLOC.SG |- | ''taknā'' || ''taknā'' || earth.N:ALL || ''takn-ā'' || earth.N-ALL |- | ''taknāz'' || ''taknāz'' || earth.N:ABL || ''takn-āz'' || earth.N-ABL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §471, p. 110. ===== r/n-Stem ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''uttar'' || ''uttar'' || word.NOM/ACC.SG.N || ''uttar'' || word.NOM/ACC.SG.N |- | ''uddananza'' || ''uddananza'' || word.N:ANIM:NOM.SG.C || ''uddan-an-za'' || word.N-ANIM-NOM.SG.C |- | ''uddanaš'' || ''uddanaš'' || word.N:GEN.SG || ''uddan-aš'' || word.N-GEN.SG |- | ''uddani'' || ''uddani'' || word.N:DATLOC.SG || ''uddan-i'' || word.N-DATLOC.SG |- | ''uddanaz'' || ''uddanaz'' || word.N:ABL || ''uddan-az'' || word.N-ABL |- | ''uddanit'' || ''uddanit'' || word.N:INS || ''uddan-it'' || word.N-INS |- | ''uttār'' || ''uttār'' || word.NOM/ACC.SG.N || ''uttār'' || word.NOM/ACC.PL.N |- | ''uttanānteš'' || ''uttanānteš'' || word.N:ANIM:NOM.PL.C || ''uttan-ānt-eš'' || word.N-ANIM-NOM.PL.C |- | ''uddanaš'' || ''uddanaš'' || word.N:GEN.PL || ''uddan-aš'' || word.N-GEN.PL |- | ''uddanāš'' || ''uddanāš'' || word.N:DATLOC.PL || ''uddan-āš'' || word.N-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.101, pp. 124f. ===== nt-Stem Adjective ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''ḫūmanza'' || ''ḫūmanza'' || all:NOM.SG.C || ''ḫūman-za'' || all-NOM.SG.C |- | ''ḫūmandan'' || ''ḫūmandan'' || all:ACC.SG.C || ''ḫūmand-an'' || all-ACC.SG.C |- | ''ḫūman'' || ''ḫūman'' || all.NOM/ACC.SG.N || ''ḫūman'' || all.NOM/ACC.SG.N |- | ''ḫūmandaš'' || ''ḫūmandaš'' || all:GEN.SG || ''ḫūmand-aš'' || all-GEN.SG |- | ''ḫūmanti'' || ''ḫūmanti'' || all:DATLOC.SG || ''ḫūmant-i'' || all-DATLOC.SG |- | ''ḫūmandaz'' || ''ḫūmandaz'' || all:ABL || ''ḫūmand-az'' || all-ABL |- | ''ḫūmantit'' || ''ḫūmantit'' || all:INS || ''ḫūmant-it'' || all-INS |- | ''ḫūmanteš'' || ''ḫūmanteš'' || all:NOM.PL.C || ''ḫūmant-eš'' || all-NOM.PL.C |- | ''ḫūmanduš'' || ''ḫūmanduš'' || all:ACC.PL.C || ''ḫūmand-uš'' || all-ACC.PL.C |- | ''ḫūmanta'' || ''ḫūmanta'' || all:NOM/ACC.PL.N || ''ḫūmant-a'' || all-NOM/ACC.PL.N |- | ''ḫūmandaš'' || ''ḫūmandaš'' || all:GEN.PL || ''ḫūmand-aš'' || all-GEN.PL |- | ''ḫūmandaš'' || ''ḫūmandaš'' || all:DATLOC.PL || ''ḫūmand-aš'' || all-DATLOC.PL |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §4.98, p. 123. === Verbs === ==== Finite Forms ==== ===== ''mi-''Verbs Present Indicative Active ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''walḫmi'' || ''walḫmi'' || strike:1SG.PRS.IND.ACT || ''walḫ-mi'' || strike-1SG.PRS.IND.ACT |- | ''walḫši'' || ''walḫši'' || strike:2SG.PRS.IND.ACT || ''walḫ-ši'' || strike-2SG.PRS.IND.ACT |- | ''walḫzi'' || ''walḫzi'' || strike:3SG.PRS.IND.ACT || ''walḫ-zi'' || strike-3SG.PRS.IND.ACT |- | ''walḫueni'' || ''walḫueni'' || strike:1PL.PRS.IND.ACT || ''walḫ-ueni'' || strike-1PL.PRS.IND.ACT |- | ''walḫteni'' || ''walḫteni'' || strike:2PL.PRS.IND.ACT || ''walḫ-teni'' || strike-2PL.PRS.IND.ACT |- | ''walḫanzi'' || ''walḫanzi'' || strike:3PL.PRS.IND.ACT || ''walḫ-anzi'' || strike-3PL.PRS.IND.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §12.8, pp. 191f. ===== ''mi-''Verbs Preterite Indicative Active ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''walḫun'' || ''walḫun'' || strike:1SG.PRT.IND.ACT || ''walḫ-un'' || strike-1SG.PRT.IND.ACT |- | ''walḫta'' || ''walḫta'' || strike:2SG.PRT.IND.ACT || ''walḫ-ta'' || strike-2SG.PRT.IND.ACT |- | ''walḫta'' || ''walḫta'' || strike:3SG.PRT.IND.ACT || ''walḫ-ta'' || strike-3SG.PRT.IND.ACT |- | ''walḫuen'' || ''walḫuen'' || strike:1PL.PRT.IND.ACT || ''walḫ-uen'' || strike-1PL.PRT.IND.ACT |- | ''walḫten'' || ''walḫten'' || strike:2PL.PRT.IND.ACT || ''walḫ-ten'' || strike-2PL.PRT.IND.ACT |- | ''walḫer'' || ''walḫer'' || strike:3PL.PRT.IND.ACT || ''walḫ-er'' || strike-3PL.PRT.IND.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §12.8, p. 192. ===== ''mi-''Verbs Imperative Active ===== The gloss IMP ‘imperative’ for forms of the first person follows Hittitological convention. One may also gloss these first person forms according to their function in the sentence as voluntative (VOL), cf. Hoffner & Melchert 2008: §23.4, p. 313. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''ašallu'' || ''ašallu'' || be:1SG.IMP.ACT || ''aš-allu'' || be:1SG.IMP.ACT |- | ''ēš'' || ''ēš'' || be:2SG.IMP.ACT || ''ēš'' || be.2SG.IMP.ACT |- | ''ēšdu'' || ''ēšdu'' || be:3SG.IMP.ACT || ''ēš-du'' || be:3SG.IMP.ACT |- | ''ēšten'' || ''ēšten'' || be:2PL.IMP.ACT || ''ēš-ten'' || be:2PL.IMP.ACT |- | ''ašandu'' || ''ašandu'' || be:3PL.IMP.ACT || ''aš-andu'' || be:3PL.IMP.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §12.3. p. 189 and Kloekhorst 2008: 250. ===== ''ḫi-''Verbs Present Indicative Active ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''šākḫi'' || ''šākḫi'' || know:1SG.PRS.IND.ACT || ''šāk-ḫi'' || know-1SG.PRS.IND.ACT |- | ''šakti'' || ''šakti'' || know:2SG.PRS.IND.ACT || ''šak-ti'' || know-2SG.PRS.IND.ACT |- | ''šakki'' || ''šakki'' || know:3SG.PRS.IND.ACT || ''šakk-i'' || know-3SG.PRS.IND.ACT |- | ''šekkueni'' || ''šekkueni'' || know:1PL.PRS.IND.ACT || ''šekk-ueni'' || know-1PL.PRS.IND.ACT |- | ''šakteni'' || ''šakteni'' || know:2PL.PRS.IND.ACT || ''šak-teni'' || know-2PL.PRS.IND.ACT |- | ''šakanzi'' || ''šakanzi'' || know:3PL.PRS.IND.ACT || ''šak-anzi'' || know:3PL.PRS.IND.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §13.1, p. 214. ===== ''ḫi-''Verbs Preterite Indicative Active ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''šaggaḫḫun'' || ''šaggaḫḫun'' || know:1SG.PRT.IND.ACT || ''šagg-aḫḫun'' || know-1SG.PRT.IND.ACT |- | ''šākta'' || ''šākta'' || know:2SG.PRT.IND.ACT || ''šāk-ta'' || know-2SG.PRT.IND.ACT |- | ''šakkiš'' || ''šakkiš'' || know:3SG.PRT.IND.ACT || ''šakki-š'' || know-3SG.PRT.IND.ACT |- | ''šekkuen'' || ''šekkuen'' || know:1PL.PRT.IND.ACT || ''šekk-uen'' || know-1PL.PRT.IND.ACT |- | ''ākten'' || ''ākten'' || die:2PL.PRT.IND.ACT || ''āk-ten'' || die-2PL.PRT.IND.ACT |- | ''šekker'' || ''šekker'' || know:3PL.PRT.IND.ACT || ''šekk-er'' || know-3PL.PRT.IND.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §13.1, p. 215. ===== ''ḫi-''Verbs Imperative Active ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''šeggallu'' || ''šeggallu'' || know:1SG.IMP.ACT || ''šegg-allu'' || know-1SG.IMP.ACT |- | ''šāk'' || ''šāk'' || know.2SG.IMP.ACT || ''šāk'' || know-2SG.IMP.ACT |- | ''šakdu'' || ''šakdu'' || know:3SG.IMP.ACT || ''šak-du'' || know-3SG.IMP.ACT |- | ''šekten'' || ''šekten'' || know:2PL.IMP.ACT || ''šek-ten'' || know-2PL.IMP.ACT |- | ''šekkandu'' || ''šekkandu'' || know:3PL.IMP.ACT || ''šekk-andu'' || know-3PL.IMP.ACT |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §13.1, p. 216. ===== Present Indicative Medio-Passive ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''paḫḫašḫa'' || ''paḫḫašḫa'' || protect:1SG.PRS.IND.MEDP || ''paḫḫaš-ḫa'' || protect-1SG.PRS.IND.MEDP |- | ''paḫḫašta'' || ''paḫḫašta'' || protect:2SG.PRS.IND.MEDP || ''paḫḫaš-ta'' || protect-2SG.PRS.IND.MEDP |- | ''paḫḫšari'' || ''paḫḫšari'' || protect:3SG.PRS.IND.MEDP || ''paḫš-ari'' || protect-3SG.PRS.IND.MEDP |- | ''paḫšuwašta'' || ''paḫšuwašta'' || protect:1PL.PRS.IND.MEDP || ''paḫš-uwašta'' || protect-1PL.PRS.IND.MEDP |- | ''paḫḫašduma'' || ''paḫḫašduma'' || protect:2PL.PRS.IND.MEDP || ''paḫḫaš-duma'' || protect-2PL.PRS.IND.MEDP |- | ''paḫḫaššantari'' || ''paḫḫaššantari'' || protect:3PL.PRS.IND.MEDP || ''paḫḫašš-antari'' || protect-3PL.PRS.IND.MEDP |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §14.2, p. 230. ===== Preterite Indicative Medio-Passive ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''arḫati'' || ''arḫati'' || stand:1SG.PRT.IND.MEDP || ''ar-ḫati'' || stand-1SG.PRT.IND.MEDP |- | ''artati'' || ''artati'' || stand:2SG.PRT.IND.MEDP || ''ar-tati'' || stand-2SG.PRT.IND.MEDP |- | ''artat'' || ''artat'' || stand:3SG.PRT.IND.MEDP || ''ar-tat'' || stand-3SG.PRT.IND.MEDP |- | ''arwaštat'' || ''arwaštat'' || stand:1PL.PRT.IND.MEDP || ''ar-waštat'' || stand-1PL.PRT.IND.MEDP |- | ''kišdummat'' || ''kišdummat'' || become:2PL.PRT.IND.MEDP || ''kiš-dummat'' || become-2PL.PRT.IND.MEDP |- | ''arantat'' || ''arantat'' || stand:3PL.PRT.IND.MEDP || ''ar-antat'' || stand-3PL.PRT.IND.MEDP |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §14.2, p. 231. ===== Imperative Medio-Passive ===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''arḫaḫaru'' || ''arḫaḫaru'' || stand:1SG.IMP.MEDP || ''ar-ḫaḫaru'' || stand-1SG.IMP.MEDP |- | ''arḫut'' || ''arḫut'' || stand:2SG.IMP.MEDP || ''ar-ḫut'' || stand-2SG.IMP.MEDP |- | ''artaru'' || ''artaru'' || stand:3SG.IMP.MEDP || ''ar-taru'' || stand-3SG.IMP.MEDP |- | ''ardumat'' || ''ardumat'' || stand:2PL.IMP.MEDP || ''ar-dumat'' || stand-2PL.IMP.MEDP |- | ''arantaru'' || ''arantaru'' || stand:3PL.IMP.MEDP || ''ar-antaru'' || stand-3PL.IMP.MEDP |} Cf. Hoffner & Melchert 2008: §14.2, p. 231. ===== Imperfective ''-ške- ''===== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''memiškimi'' || ''memiškimi'' || speak:IPFV:1SG.PRS.IND.ACT || ''memi-ški-mi'' || speak-IPFV-1SG.PRS.IND.ACT |- | ''memiškiši'' || ''memiškiši'' || speak:IPFV:2SG.PRS.IND.ACT || ''memi-ški-ši'' || speak-IPFV-2SG.PRS.IND.ACT |- | ''memiškizzi'' || ''memiškizzi'' || speak:IPFV:3SG.PRS.IND.ACT || ''memi-ški-zzi'' || speak-IPFV-3SG.PRS.IND.ACT |- | ''memiškiuwani'' || ''memiškiuwani'' || speak:IPFV:1PL.PRS.IND.ACT || ''memi-ški-uwani'' || speak-IPFV-1PL.PRS.IND.ACT |- | ''memiškiteni'' || ''memiškiteni'' || speak:IPFV:2PL.PRS.IND.ACT || ''memi-ški-teni'' || speak-IPFV-2PL.PRS.IND.ACT |- | ''memiškanzi'' || ''memiškanzi'' || speak:IPFV:3PL.PRS.IND.ACT || ''memi-šk-anzi'' || speak-IPFV-3PL.PRS.IND.ACT |- | ''memiškinun'' || ''memiškinun'' || speak:IPFV:1SG.PRT.IND.ACT || ''memi-ški-nun'' || speak-IPFV-1SG.PRT.IND.ACT |- | ''memiškeš'' || ''memiškeš'' || speak:IPFV:2SG.PRT.IND.ACT || ''memi-ške-š'' || speak-IPFV-2SG.PRT.IND.ACT |- | ''memiškit'' || ''memiškit'' || speak:IPFV:3SG.PRT.IND.ACT || ''memi-ški-t'' || speak-IPFV-3SG.PRT.IND.ACT |- | ''akkuškewani'' || ''akkuškewani'' || die:IPFV:1PL.PRT.IND.ACT || ''akku-ške-wani'' || die-IPFV-1PL.PRT.IND.ACT |- | ''memeškatten'' || ''memeškatten'' || speak:IPFV:2PL.PRT.IND.ACT || ''meme-ška-tten'' || speak-IPFV-2PL.PRT.IND.ACT |- | ''memiškir'' || ''memiškir'' || speak:IPFV:3PL.PRT.IND.ACT || ''memi-šk-ir'' || speak-IPFV-3PL.PRT.IND.ACT |- | ''memiški'' || ''memiški'' || speak:IPFV.2SG.IMP.ACT || ''memi-ški'' || speak-IPFV.2SG.IMP.ACT |- | ''memiškiddu'' || ''memiškiddu'' || speak:IPFV:3SG.IMP.ACT || ''memi-ški-ddu'' || speak-IPFV-3SG.IMP.ACT |- | ''memiškitten'' || ''memiškitten'' || speak:IPFV:2PL.IMP.ACT || ''memi-ški-tten'' || speak-IPFV-2PL.IMP.ACT |- | ''memiškandu'' || ''memiškandu'' || speak:IPFV:3PL.IMP.ACT || ''memi-šk-andu'' || speak-IPFV-3PL.IMP.ACT |} Cf. ''CHD'' L-M: p. 255 and Hoffner & Melchert 2008: §12.33, p. 205. ==== Non-Finite Forms ==== {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''eppuwanzi'' || ''eppuwanzi'' || take:INF1 || ''epp-uwanzi'' || take-INF1 |- | ''appanna'' || ''appanna'' || take:INF2 || ''app-anna'' || take-INF2 |- | ''walḫuwanzi'' || ''walḫuwanzi'' || strike:INF1 || ''walḫ-uwanzi'' || strike-INF1 |- | ''walḫuwan'' || ''walḫuwan'' || strike:SUP || ''walḫ-uwan'' || strike-SUP |- | ''memiškiuwan'' || ''memiškiuwan'' || speak:IPFV:SUP || ''memi-ški-uwan'' || speak-IPFV-SUP |} ===== Participle ===== The participle is formed by suffixing the morpheme ''-ant ''to the stem of the verb and a case ending. The participle is conjugated according to the paradigm of ''nt-''stem adjectives, for which see [[#nt-Stem Adjective]] above. The morpheme ''-ant'' is glossed here as PTCP ‘participle’ since it is the morpheme that turns the verb into a participle. It should be noted, however, that this ''-ant'' is the same morpheme as is used to “animatize” a neuter noun in order enable it to function as the subject of a transitive verb, see [[#Neuter i-Stem Nouns]] above. In those so-called ergative forms the morpheme is glossed as ANIM “animatized” and one may consider to use the same gloss in participle forms. {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''walḫanza'' || ''walḫanza'' || strike:PTCP:NOM.SG.C || ''walḫ-an-za'' || strike-PTCP-NOM.SG.C |- | ''walḫantan'' || ''walḫantan'' || strike:PTCP:ACC.SG.C || ''walḫ-ant-an'' || strike-PTCP-ACC.SG.C |- | ''walḫan'' || ''walḫan'' || strike:PTCP.NOM/ACC.SG.N || ''walḫ-an'' || strike-PTCP.NOM/ACC.SG.N |- | ''walḫantaš'' || ''walḫantaš'' || strike:PTCP:GEN.SG || ''walḫ-ant-aš'' || strike-PTCP-GEN.SG |- | ''walḫanti'' || ''walḫanti'' || strike:PTCP:DATLOC.SG || ''walḫ-ant-i'' || strike-PTCP-DATLOC.SG |- | ''walḫantaz'' || ''walḫantaz'' || strike:PTCP:ABL || ''walḫ-ant-az'' || strike-PTCP-ABL |- | ''walḫanteš'' || ''walḫanteš'' || strike:PTCP:NOM.PL.C || ''walḫ-ant-eš'' || strike-PTCP-NOM.PL.C |- | ''walḫantuš'' || ''walḫantuš'' || strike:PTCP:ACC.PL.C || ''walḫ-ant-uš'' || strike-PTCP-ACC.PL.C |- | ''walḫanta'' || ''walḫanta'' || strike:PTCP:NOM/ACC.PL.N || ''walḫ-ant-a'' || strike-PTCP-NOM/ACC.PL.N |- | ''walḫantaš'' || ''walḫantaš'' || strike:PTCP:DATLOC.PL || ''walḫ-ant-aš'' || strike-PTCP-DATLOC.PL |} === Negations, Particles and Conjuctions === {| class="wikitable" |- ! Traditional !! colspan="2" {{CellHighlight1}} | Advanced !! colspan="2" {{CellHighlight2}} | Expert |- | ''natta'' || ''natta'' || NEG || ''natta'' || NEG |- | ''nawi'' || ''nawi'' || not_yet.NEG || ''nawi'' || not_yet.NEG |- | ''lē'' || ''lē'' || NEG.PROH || ''lē'' || NEG.PROH |- | ''lē=man'' || ''lē=man'' || NEG=OPT.PTCL || ''lē=man'' || NEG=OPT.PTCL |- | ''nūman'' || ''nūman'' || NEG.OPT || ''nūman'' || NEG.OPT |- | ''nekku'' || ''nekku'' || NEG.Q || ''nekku'' || NEG.Q |- | ''=wa(r)='' || ''=war='' || =QUOT= || ''=war='' || =QUOT= |- | ''=z(a)'' || ''=za'' || =REFL || ''=za'' || =REFL |- | ''=an'' || ''=an'' || =PTCL || ''=an'' || =PTCL |- | ''=apa'' || ''=apa'' || =PTCL || ''=apa'' || =PTCL |- | ''=ašta'' || ''=ašta'' || =PTCL || ''=ašta'' || =PTCL |- | ''=kan'' || ''=kan'' || =PTCL || ''=kan'' || =PTCL |- | ''=šan'' || ''=šan'' || =PTCL || ''=šan'' || =PTCL |- | ''=pat'' || ''=pat'' || =PTCL || ''=pat'' || =PTCL |- | ''man'' || ''man'' || OPT.PTCL || ''man'' || OPT.PTCL |- | ''man'' || ''man'' || POT.PTCL || ''man'' || POT.PTCL |- | ''man'' || ''man'' || IRR.PTCL || ''man'' || IRR.PTCL |- | ''nu'' || ''nu'' || CNJ || ''nu'' || CNJ |- | ''šu'' || ''šu'' || CNJ || ''šu'' || CNJ |- | ''ta'' || ''ta'' || CNJ || ''ta'' || CNJ |- | ''=a'' || ''=a'' || =CNJ || ''=a'' || =CNJ |- | ''=ma'' || ''=ma'' || =CNJ || ''=ma'' || =CNJ |- | ''=ya'' || ''=ya'' || =CNJ || ''=ya'' || =CNJ |} Cf. Hoffner & Melchert 2008 Chapters 26, 28 and 29.
Summary:
This is a minor edit
Please note that all contributions to Glossing Ancient Languages may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Glossing Ancient Languages:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
To edit this page, please enter the words that appear below in the box (
more info
):
CAPTCHA Security check
Refresh
Cancel
Editing help
(opens in new window)