<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de-x-formal">
	<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C2%A777</id>
	<title>§77 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C2%A777"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A777&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T03:32:22Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Hieroglyphisch-Ägyptische Grammatik</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A777&amp;diff=699&amp;oldid=prev</id>
		<title>Werningd: Schützte „§77“ ([Bearbeiten=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt))</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A777&amp;diff=699&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-07-26T10:06:02Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Schützte „&lt;a href=&quot;/ancientegyptian/%C2%A777&quot; title=&quot;§77&quot;&gt;§77&lt;/a&gt;“ ([Bearbeiten=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt))&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de-x-formal&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 26. Juli 2018, 12:06 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de-x-formal&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Werningd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A777&amp;diff=321&amp;oldid=prev</id>
		<title>Werningd: erster Inhalt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A777&amp;diff=321&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-06-22T11:04:26Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;erster Inhalt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{Navigation|§76|§78}}&lt;br /&gt;
==Das „Negativkomplement“ {{U|sḏm.w}}==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Abschnitt_1&amp;quot;&amp;gt;(1)&amp;lt;/span&amp;gt; Vergleichbar dem engl. &amp;lt;i&amp;gt;don’t move&amp;lt;/i&amp;gt;, werden im Ägyptischen in einigen Fällen Verneinungen mit verneinenden Hilfsverben (&amp;lt;i&amp;gt;don’t&amp;lt;/i&amp;gt;) gebildet, denen das „eigentliche“ Verb folgt (&amp;lt;i&amp;gt;move&amp;lt;/i&amp;gt;). Das „eigentliche“ Verb erscheint im Ägyptischen dabei in einer ganz speziellen Form, die in der ägyptologischen Philologie als „&amp;lt;b&amp;gt;Negativkomplement&amp;lt;/b&amp;gt;“ bezeichnet wird. Sie steht obligatorisch &amp;lt;b&amp;gt;nach verschiedenen „Negationsverben“&amp;lt;/b&amp;gt;, insbesondere nach:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
| {{H|𓏏𓍃}},  {{H|𓏏𓍃𓂜}}  || {{U|tm}}  || ‘nicht tun’ (in verschiedenen, insbesondere nominalen Verbalformen, &amp;lt;br/&amp;gt;z.B. Infinitiv ([[§92]]) oder Subjunktiv im Nebensatz (vgl. [[§78]]),&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓅓}}, {{H|𓅓𓂜}}  || {{U|m}}  || (Imperativ) ‘tu nicht, tut nicht!’ (Beispiel siehe oben in [[§76]]), &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓇋𓅓𓂜}}, {{H|𓏶𓅓𓂜}}  || {{U|jm(j)}}  || (Subjunktiv) ‘soll nicht tun’ (Beispiel siehe unten).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Das Negativkomplement kommt &amp;lt;b&amp;gt;nur hinter solchen Negationsverben&amp;lt;/b&amp;gt; vor. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	Die Morphologie des Negativkomplements stellt sich wie folgt dar:&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Stark  !! &amp;lt;i&amp;gt;IIae geminatae&amp;lt;/i&amp;gt;  !! &amp;lt;i&amp;gt;IIIae infirmae&amp;lt;/i&amp;gt;  !! {{U|rḏ(j)}}  !! {{U|jw(j)/jj(j)}} &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓄔𓅓}} || {{H|𓌴𓁹𓄿𓄿}} || {{H|𓁹}}, {{H|𓁹𓅱}} || {{H|𓂋𓂞}}, {{H|𓂋𓂝}}, {{H|𓂋𓂝𓇋𓇋}} || {{H|𓂻𓅱}} &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|sḏm(.w)}}  || {{U|mꜣꜣ(.w)}} || {{U|jr(j.w)}} ~ {{U|jr(j).w}} || {{U|rḏ(j.w)}} ~ {{U|rḏy(.w)}} || {{U|jw(j.w)}} &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ‘hören’  || ‘sehen’  || ‘machen’ || ‘geben’ || ‘kommen’ &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Eine Endung {{U|w}} erscheint nur vereinzelt bei Verben &amp;lt;i&amp;gt;IIIae infirmae&amp;lt;/i&amp;gt; geschrieben. Beispiel:&lt;br /&gt;
:{| {{NoBorderTable}}&lt;br /&gt;
| {{H|𓇋𓅓𓂜𓎢}} || {{H|𓉔𓄿𓅱𓂻}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|jm(j)⸗k}} || {{U|hꜣ(j).w}}&lt;br /&gt;
|- {{Gloss-Style}}&lt;br /&gt;
| nicht_tun.{{Gloss|sbjv&amp;amp;#61;2sg.m}} || hinabbewegen:&amp;lt;b&amp;gt;{{Gloss|nkompl}}&amp;lt;/b&amp;gt;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;2&amp;quot;|‘Du sollst nicht &amp;lt;b&amp;gt;herabfallen&amp;lt;/b&amp;gt;!’&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aus systematischen Gründen wollen wir die Endung {{U|w}} aber bei allen Verbalklassen in Klammern mit transkribieren.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Übergehbar-Beginn}}Anmerkung: Im späteren 2. Jahrtausend, d.h. zum Neuägyptischen hin, wird das Negativkomplement morphologisch durch den Infinitiv ([[§92]]) ersetzt.{{Übergehbar-Ende}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Abschnitt_2&amp;quot;&amp;gt;(2)&amp;lt;/span&amp;gt; Ist das Subjekt der aus Negation und Negativkomplement bestehenden Phrase kein „leichtes“ Suffixpronomen (wie oben {{U|⸗k}}), sondern ein „schweres“ Substantiv, so steht es normalerweise erst hinter dem Negativkomplement. Beispiel:&lt;br /&gt;
:{| {{NoBorderTable}}&lt;br /&gt;
| {{H|𓇋𓅓𓂜}} || {{H|𓉔𓄿𓅱𓂻}} || {{H|𓊃𓏤𓀀}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|jm(j)}} || {{U|hꜣ(j).w}} || {{U|z(j)}}&lt;br /&gt;
|- {{Gloss-Style}}&lt;br /&gt;
| nicht_tun.{{Gloss|sbjv}} || hinabbewegen:&amp;lt;b&amp;gt;{{Gloss|nkompl}}&amp;lt;/b&amp;gt; || Mann:{{Gloss|m.sg}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;3&amp;quot;| ‘Der Mann soll nicht herabfallen!’&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span id=&amp;quot;Abschnitt_3&amp;quot;&amp;gt;(3)&amp;lt;/span&amp;gt; Eine scheinbare semantische Besonderheit zeigt sich bei der Verneinung von {{U|rḏ(j)}} ‘geben, veranlassen’ plus Subjunktiv-Objektsatz ([[§39]]). Es ergibt sich nämlich häufig die Bedeutung ‘&amp;lt;b&amp;gt;nicht zulassen, dass&amp;lt;/b&amp;gt; etw. geschieht’. In der Tat handelt es sich hier aber nur um eine Bedeutungsnuance ‘gewähren’, die {{U|rḏ(j)}} auch haben kann (‘geben, gewähren, veranlassen’). Beispiel:&lt;br /&gt;
:{| {{NoBorderTable}}&lt;br /&gt;
| {{H|𓅓}} || {{H|𓂋𓂞}} || {{H|𓏎&amp;amp;zwnj;𓈖𓏏𓋴&amp;amp;zwnj;𓈖𓏥}} || {{H|𓏏𓏐𓏒}} || {{H|𓈖}} || {{H|𓐍𓈖𓂋𓀏}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|m}} || {{U|rḏ(j.w)}} || {{U|jnt⸗sn}} || {{U|tʾ}} || {{U|n}} || {{U|ḫnr}}&lt;br /&gt;
|- {{Gloss-Style}}&lt;br /&gt;
| &amp;lt;b&amp;gt;nicht&amp;lt;/b&amp;gt;_tun.{{Gloss|imp}} || &amp;lt;b&amp;gt;geben&amp;lt;/b&amp;gt;:{{Gloss|nkompl}} || bringen:{{Gloss|&amp;lt;b&amp;gt;sbjv&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;amp;#61;3pl}} || Brot:{{Gloss|m.sg}} || {{Gloss|dat}} || Gefangener:{{Gloss|m.sg}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| colspan=&amp;quot;6&amp;quot;| ‘&amp;lt;b&amp;gt;Lass nicht zu, dass&amp;lt;/b&amp;gt; sie dem Gefangenen Brot bringen!’&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Literaturhinweise-Beginn}}&lt;br /&gt;
Allen (²2010: ch. 14.16–17); Schenkel (⁵2012: Kap. 7.4.2.2, 19.11,2–3); Schenkel (2000b).&lt;br /&gt;
{{Literaturhinweise-Ende}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Übungsverweis|Übung 17|Imperativ}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Zitieren}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigation|§76|§78}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Werningd</name></author>
	</entry>
</feed>