<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="de-x-formal">
	<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C2%A733</id>
	<title>§33 - Versionsgeschichte</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%C2%A733"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A733&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-05T09:15:28Z</updated>
	<subtitle>Versionsgeschichte dieser Seite in Hieroglyphisch-Ägyptische Grammatik</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.6</generator>
	<entry>
		<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A733&amp;diff=655&amp;oldid=prev</id>
		<title>Werningd: Schützte „§33“ ([Bearbeiten=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt))</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A733&amp;diff=655&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-07-26T10:01:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Schützte „&lt;a href=&quot;/ancientegyptian/%C2%A733&quot; title=&quot;§33&quot;&gt;§33&lt;/a&gt;“ ([Bearbeiten=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt))&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;de-x-formal&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Nächstältere Version&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Version vom 26. Juli 2018, 12:01 Uhr&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;de-x-formal&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(kein Unterschied)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Werningd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A733&amp;diff=246&amp;oldid=prev</id>
		<title>Werningd: erster Inhalt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://wikis.hu-berlin.de/ancientegyptian/w/index.php?title=%C2%A733&amp;diff=246&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-06-14T14:08:38Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;erster Inhalt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Neue Seite&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
{{Navigation|§32|§34}}&lt;br /&gt;
==Die Haupttempora: „Imperfektiv“ {{U|sḏm(⸗f)}}, „Anterior“ {{U|sḏm.n(⸗f)}} und „Subjunktiv“ {{U|sḏm(⸗f)}}==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Die drei Haupttempora des klassischen Mittelägyptisch sind der „Imperfektiv“, der „Anterior“ und der „Subjunktiv“. Das Subjekt steht im Mittelägyptischen (anders als im Deutschen) immer &amp;lt;i&amp;gt;hinter&amp;lt;/i&amp;gt; der Verbform, z.B. {{U|sḏm nṯr}} ‘der Gott höre’. Handelt es sich beim Subjekt um ein Personalpronomen, so klebt dieses in Form eines Suffixpronomens ([[§28]]) direkt hinten am Verb, z.B. {{U|sḏm⸗f}} ‘er höre’. Daher spricht man bei diesen Verbformen auch von der &amp;lt;b&amp;gt;„Suffixkonjugation“&amp;lt;/b&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====(1) Bedeutung====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i) Der &amp;lt;b&amp;gt;Imperfektiv&amp;lt;/b&amp;gt; ähnelt in erster Näherung dem deutschen &amp;lt;b&amp;gt;Präsens&amp;lt;/b&amp;gt;, z.B. {{U|sḏm⸗j}} ‘(und) ich höre’. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii) Der &amp;lt;b&amp;gt;Anterior&amp;lt;/b&amp;gt; ähnelt zwar sprachgeschichtlich in verschiedener Hinsicht dem deutschen Perfekt. Er kann aber im Deutschen genauso gut mit &amp;lt;b&amp;gt;Perfekt&amp;lt;/b&amp;gt; wie mit &amp;lt;b&amp;gt;Präteritum&amp;lt;/b&amp;gt; übersetzt werden, z.B. {{U|sḏm.n⸗j}} ‘(und) ich habe gehört; (und) ich hörte’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii) Der &amp;lt;b&amp;gt;Subjunktiv&amp;lt;/b&amp;gt; ist eine &amp;lt;b&amp;gt;modal markiert&amp;lt;/b&amp;gt;e Form. Sie beschreibt Handlungen, deren Realisierung von bestimmten Umständen abhängt. Der Subjunktiv lässt sich je nach Textzusammenhang (Kontext) in einer der folgenden Weisen übersetzen: z.B. {{U|sḏm⸗j}} ‘ich möge hören, ich soll hören, ich will hören’. Im Mittelägyptischen übernimmt der Subjunktiv darüber hinaus die Funktion des Futurs: ‘ich werde hören’.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====(2) Formen====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
i) Der geschriebene Stamm des &amp;lt;b&amp;gt;Imperfektiv&amp;lt;/b&amp;gt;s entspricht der im Wörterbuch zitierten Verbwurzel-Form. Ein schwacher Endkonsonant {{U|(j)}} erscheint nicht in der Schrift. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ii) Der geschriebene Stamm des &amp;lt;b&amp;gt;Subjunktiv&amp;lt;/b&amp;gt;s entspricht nur teilweise der im Wörterbuch zitierten Verbwurzel-Form. Ein &amp;lt;b&amp;gt;schwacher Endkonsonant {{U|(j)}}&amp;lt;/b&amp;gt; erscheint in der Schrift &amp;lt;b&amp;gt;meist nicht&amp;lt;/b&amp;gt;, fallweise wird aber ein &amp;lt;b&amp;gt;{{U|y}} ({{H|𓇋𓇋}})&amp;lt;/b&amp;gt; geschrieben; z.B. Wörterbuchform {{U|jr(j)}}, Subjunktiv {{U|jr}} oder {{U|jry}}. Bei denjenigen dreikonsonantigen Verben, bei denen der letzte und der vorletzte Wurzelkonsonant gleich ist, d.h. bei Verben &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;i&amp;gt;secundae geminatae&amp;lt;/i&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, erscheint dieser Wurzelkonsonant in der Schrift aber &amp;lt;b&amp;gt;nur einmal&amp;lt;/b&amp;gt; geschrieben, z.B. Wörterbuchform {{U|ꜣmm}}, Subjunktiv {{U|ꜣm}}. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
iii) Der &amp;lt;b&amp;gt;Anterior&amp;lt;/b&amp;gt; hat eine &amp;lt;b&amp;gt;stammerweiternde Endung&amp;lt;/b&amp;gt; (Suffix) {{H|𓈖}} &amp;lt;b&amp;gt;{{U|n}}&amp;lt;/b&amp;gt;, die in der Transkription mit einem Punkt vom Stamm getrennt wird; z.B. Wörterbuchform {{U|sḏm}}, Anterior {{U|sḏm.n}}. Bei Verben, die mit einem Klassifikator geschrieben werden, erscheint das {{U|n}} in der Regel &amp;lt;b&amp;gt;hinter dem Klassifikator&amp;lt;/b&amp;gt;. Der geschriebene Stamm des Anteriors vor dem {{U|n}} entspricht in den meisten Fällen der im Wörterbuch zitierten Form. Ein halbvokalischer Endkonsonant erscheint niemals in der Schrift. Bei Verben &amp;lt;i&amp;gt;secundae geminatae&amp;lt;/i&amp;gt; erscheint dieser Wurzelkonsonant in der Schrift in der Regel nur einmal geschrieben.  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Beispiele:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Stark  !! IIae geminatae  !! IIIae infirmae  !! {{U|rḏ(j)}}  !! {{U|jw(j)}}/{{U|jj(j)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot;|Imperfektiv {{U|sḏm}}({{U|⸗f}})&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓄔𓅓}} || {{H|𓄿𓅓𓅓𓂬}} || {{H|𓁹}} || &amp;lt;b&amp;gt;{{H|𓂞}}&amp;lt;/b&amp;gt; || {{H|𓂻𓅱}} oder {{H|𓇍𓇋𓂻}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|sḏm}}  || {{U|ꜣmm}}  || {{U|jr(j)}} || {{U|ḏ(j)}}  (ohne {{U|r}}!) || {{U|jw(j)}} oder {{U|jj(j)}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|  ‘hört’  || ‘packt’  || ‘macht’ || ‘gibt’ || ‘kommt’ &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot;|Subjunktiv {{U|sḏm}}({{U|⸗f}})&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓄔𓅓}} || {{H|𓄿𓅓𓂬}} || {{H|𓁹}} oder  &amp;lt;b&amp;gt;{{H|𓁹𓇋𓇋}}&amp;lt;/b&amp;gt; || &amp;lt;b&amp;gt;{{H|𓂞}}&amp;lt;/b&amp;gt; || {{H|𓂻&amp;amp;zwnj;𓅱𓏏}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|sḏm}}  || {{U|ꜣm}} || {{U|jr(j)}} oder {{U|jr&amp;lt;b&amp;gt;y&amp;lt;/b&amp;gt;}}  || {{U|ḏ(j)}}  (ohne {{U|r}}!) || {{U|jw&amp;lt;b&amp;gt;t&amp;lt;/b&amp;gt;}}  (mit extra {{U|t}}!)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ‘möge/wird hören’  || ‘möge/wird packen’  || ‘möge/wird machen’ || ‘möge/wird geben’  || ‘möge/wird kommen’&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;5&amp;quot;|Anterior {{U|sḏm.n}}({{U|⸗f}})&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{H|𓄔𓅓𓈖}} || {{H|𓄿𓅓𓂬𓈖}} || {{H|𓁹𓈖}} || {{H|𓂞𓈖}} oder {{H|𓂋𓂞𓈖}}  || {{H|𓇍𓇋𓂻𓈖}} oder {{H|𓂻𓅱𓈖}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| {{U|sḏm&amp;lt;b&amp;gt;.n&amp;lt;/b&amp;gt;}}   || {{U|mꜣ&amp;lt;b&amp;gt;.n&amp;lt;/b&amp;gt;}}   || {{U|jr(j)&amp;lt;b&amp;gt;.n&amp;lt;/b&amp;gt;}} || {{U|ḏ(j).n}} oder {{U|&amp;lt;b&amp;gt;r&amp;lt;/b&amp;gt;ḏ(j).n}} || {{U|jj(j).n}} oder {{U|jw(j).n}}&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ‘hat gehört, hörte’  || ‘hat gepackt, packte’  || ‘hat gemacht, machte’ || ‘hat gegeben, gab’ || ‘ist gekommen, kam’ &lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
====(3) Unregelmäßigkeiten====&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
a) Die Subjunktive von {{U|jn(j)}} ‘bringen’ und {{U|jw(j)}}/{{U|jj(j)}} ‘kommen’ lauten nicht {{U|jn(y)}} bzw. {{U|jw(y)}}/{{U|jj(y)}}, sondern {{H|𓏎&amp;amp;zwnj;𓈖𓏏}} {{U|jn&amp;lt;b&amp;gt;t&amp;lt;/b&amp;gt;}} bzw. {{H|𓂻&amp;amp;zwnj;𓅱𓏏}} {{U|jw&amp;lt;b&amp;gt;t&amp;lt;/b&amp;gt;}}, mit einem zusätzlichen {{U|t}}.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
b) Als Subjunktiv von {{U|mꜣꜣ}} ‘sehen’ erscheint neben dem zu erwartenden {{H|𓌴𓁹𓄿}} {{U|mꜣ}} auch eine Variante in der Schreibung {{H|𓌴𓁹𓄿𓈖}} {{U|mꜣ&amp;lt;b&amp;gt;n&amp;lt;/b&amp;gt;}} (Transkription ohne Punkt!) ‘möge/wird sehen’, die nur äußerlich dem Anterior {{H|𓌴𓁹𓄿𓈖}} {{U|mꜣ.n}} (Transkription mit Punkt) ‘hat gesehen, sah’ gleicht. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Literaturhinweise-Beginn}}&lt;br /&gt;
Allen (²2010: Kap. 18.1–3, 19.1–2, 20.1–2); Schenkel (⁵2012: Kap. 7.3.1.1.1, 7.3.1.1.3, 7.3.1.1.9); Schenkel (2000), Schenkel (2009), vgl. auch: Schenkel (2002)&lt;br /&gt;
{{Literaturhinweise-Ende}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Zitieren}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Navigation|§32|§34}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Werningd</name></author>
	</entry>
</feed>