Übung 4: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Hieroglyphisch-Ägyptische Grammatik

Wechseln zu: Navigation, Suche
(erster Inhalt)
 
K (Schützte „Übung 4“ ([Bearbeiten=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt) [Verschieben=Nur automatisch bestätigten Benutzern erlauben] (unbeschränkt)))
(kein Unterschied)

Version vom 26. Juli 2018, 12:17 Uhr

← zurück §21 weiter §22 →

Das Wörterbuch der aegyptischen Sprache

(1) Lesen Sie §15, §17 und §19.


(2) Lernen Sie die Zeichen und Vokabeln der Zeichen- und Vokabellektion 4.


(3) Zitieren Sie die Referenzen der angegebenen Wörterbucheinträge in Erman & Grapow, Wörterbuch der aegyptischen Sprache (= Wb.) und notieren Sie einige Ihnen wichtig erscheinende Schreibvarianten aus dem Mittleren Reich und dem Neuen Reich.

Wb.-Zitat Schreibvarianten
im MR und im NR
(Bsp.) 𓎛𓈖𓂝 ḥnꜥ zusammen mit Wb. III, 110.12–111.4 MR: 𓎛𓂝𓈖;
NR: Werning-Einfuehrung-2015 Hna-Neues-Reich.png, 𓎛𓋔𓂝
(a) 𓋴𓂋𓀙 sr Vornehmer, Würdenträger,
Beamter
(b) 𓄡𓂋𓂧𓀔 ẖrd Kind
(c) 𓌴𓐙𓂝𓏏 mꜣꜥ.t Gerechtigkeit, Wahrheit,
Ordnung, Maat
(d) 𓊃𓏏‌𓁐 z.t Frau
(e) 𓆓𓂧 ḏd sagen
Schwache Konsonanten und Interpunktion
(f) 𓈎𓄿𓀠 qꜣ hoch
(g) 𓈙𓂋𓅪 šr(j) klein
(h) 𓂋𓂝𓇳 Rꜥ(w) (Gott) Re
(i) 𓇋𓏠𓈖𓀭 Jmn(.w) (Gott) Amun
(j) 𓇋𓏏𓆑𓀀 jt(j) Vater, Vorfahre
(k) 𓃛𓂝𓄯𓅱 jwꜥ.w Erbe
(l) 𓇋𓏏𓂋𓅱𓈗 jtrw Fluss;
(insbesondere:) Nil
(m) 𓊖𓏏𓏤 nʾ.t
(trad. n.t, nw.t,
njw.t, o.ä.)
Stadt
(n) 𓊖𓏏𓏤 (insbesondere:) Theben
(o) 𓊨𓏏𓉐 s.t Sitz, Thron;
Platz, Stelle
(p) 𓊨𓏏𓁐 (ꜣ)s.t
(trad. s.t)
(Göttin) Isis
Moderne Lesungen
(q) 𓏟𓀀 zẖꜣ(.w)
(trad. )
Schreiber, Schriftkundiger
(r) 𓊨𓁹, 𓁹𓊨 (W)sr(.w)
(trad. wsjr)
(Gott) Osiris
(s) 𓇓‌𓏏𓈖 nzw
(trad. nswt, njswt)
(ägyptischer) König
(t) 𓁶‌𓏤 dp
(trad. tp)
Kopf
(u) 𓁶‌𓏤 dp
(trad. tp)
(oben) auf; zuvorderst


Zitieren Sie diese Version dieser Seite:

Daniel A. Werning. 26.7.2018. "Übung 4", Digitale Einführung in die hieroglyphisch-ägyptische Schrift und Sprache, Humboldt-Universität zu Berlin, http://hdl.handle.net/21.11101/0000-0007-C9C9-4?urlappend=index.php?title=%C3%9Cbung_4%26oldid=759 (Zugriff: 19.4.2024).

Kommentieren Sie diese Seite hier.

← zurück §21 weiter §22 →